Canadiano apaixonado por Sintra e seu fotógrafo nos últimos meses, Taylor Moore envia-nos dois nanocontos que editamos em inglês e português (tradução adaptada)
Two Sintra stories. /Duas histórias de Sintra
For those that don't know Little Town Sintra has a lot of VIBE and that
is with a capital V. There is much pagan and religious significance to
the Sintra area and has had for many centuries.
Story 1 So I am driving with my friend Sandra in her car. We had just been out shooting a location. We are talking about the soul of Sintra and about Sintra ghosts stories. So we pass by this very old Quinta, and I say that I had heard that there was a ghost that had in lived there. Just then her radio turned on and said "Amen" in Portuguese. okkkkkk then.
História 1. Estou a guiar com a minha amiga Sandra no carro dela. Tínhamos acabado de fotografar um local. Estávamos a conversar sobre a alma de Sintra e as suas histórias.E foi quando passámos na velha quinta, e lhe disse que tinha ouvido dizer que uma fantasma aí tinha vivido. Nessa altura o seu rádio ligou-se e disse “Amén” em português. Okkkkk, pois.
Story 1 So I am driving with my friend Sandra in her car. We had just been out shooting a location. We are talking about the soul of Sintra and about Sintra ghosts stories. So we pass by this very old Quinta, and I say that I had heard that there was a ghost that had in lived there. Just then her radio turned on and said "Amen" in Portuguese. okkkkkk then.
História 1. Estou a guiar com a minha amiga Sandra no carro dela. Tínhamos acabado de fotografar um local. Estávamos a conversar sobre a alma de Sintra e as suas histórias.E foi quando passámos na velha quinta, e lhe disse que tinha ouvido dizer que uma fantasma aí tinha vivido. Nessa altura o seu rádio ligou-se e disse “Amén” em português. Okkkkk, pois.
Story 2.
I recently had been working very hard on a butterfly animation from
photographs I had taken of the original butterfly that the amazing
Carvalho Monteiro of Quinta de Regaleira had studied for his alchemic
and botanical research. It was an intense animation marathon of work for
me of two-16 hour days that resulted in the very long dead butterfly
successfully coming back to life via animation and visual effects.
The next morning I go and drop off the finished animation. I am sitting
in the sunlight at the terrance restaurant feeling very content for a
job well done. Next thing a butterfly swoops over and sits on the edge
of my water glass. For 15 minutes he's looking at me and flapping his
wings, and I'm looking at him flapping my wings. Finally he gets bored
and and fly's off. I have never had anything like that happen to me, and
I have only seen like 10 butterflies in my whole life. The timing of it
all was very saudade with a touch of sublime.
Some days life make absolutely no sense, and then some days, it all
makes sense. Sintra is very, very connected. Obrigado.
História 2. Recentemente estive a trabalhar no duro numa animação com borboletas a partir de fotos que obtive a partir das originais, que o extraordinário Carvalho Monteiro da Quinta da Regaleira estudou nas suas pesquisas alquímicas e botânicas. Foi uma intensa maratona animada de trabalho que dediquei durante dois dias de 16 horas de trabalho cada, e que resultaram num longo e bem sucedido retorno à vida das borboletas, através de animação e efeitos especiais. No da seguinte, terminei as animações. Estou sentado ao sol no terraço do restaurante e contente pelo bom trabalho realizado, quando uma borboleta sobrevoa o local e poisa no meu copo de água. Durante quinze minutos ficou a olhar para mim e a bater as asas, e eu olhando para ela batendo igualmente as minhas asas, olhando para ela. Finalmente, aborreceu-se e foi embora. Nada como isto alguma vez me aconteceu, e apenas vi umas dez borboletas em toda a minha vida. Foi um momento de saudade, com um toque de sublime. Algumas vezes a vida não faz sentido nenhum, e noutras, tudo faz sentido. Sintra tem nisso muita importância. Obrigado.
História 2. Recentemente estive a trabalhar no duro numa animação com borboletas a partir de fotos que obtive a partir das originais, que o extraordinário Carvalho Monteiro da Quinta da Regaleira estudou nas suas pesquisas alquímicas e botânicas. Foi uma intensa maratona animada de trabalho que dediquei durante dois dias de 16 horas de trabalho cada, e que resultaram num longo e bem sucedido retorno à vida das borboletas, através de animação e efeitos especiais. No da seguinte, terminei as animações. Estou sentado ao sol no terraço do restaurante e contente pelo bom trabalho realizado, quando uma borboleta sobrevoa o local e poisa no meu copo de água. Durante quinze minutos ficou a olhar para mim e a bater as asas, e eu olhando para ela batendo igualmente as minhas asas, olhando para ela. Finalmente, aborreceu-se e foi embora. Nada como isto alguma vez me aconteceu, e apenas vi umas dez borboletas em toda a minha vida. Foi um momento de saudade, com um toque de sublime. Algumas vezes a vida não faz sentido nenhum, e noutras, tudo faz sentido. Sintra tem nisso muita importância. Obrigado.
Sem comentários:
Enviar um comentário